El pasar de los meses me mostró que me encontraba en una lucha contra las olas de mi imaginación. Lanzando puños hacia lo que mi mente creía que me lastimaba, limitando mi proceder, mi caminar y mi hablar. Cegada entre las paredes de mi mente, sesgando mi percepción de lo bueno y lo malo, lo incorrecto y lo aceptable.
Lastimando en el proceso a muchas personas que me rodean. Noté que el enemigo era el yo; dentro de las barreras que habia levantado para protegerme, las cuales en su momento me resguardaron de lo que considere comentarios viciosos y crueles. Estas se convirtieron en mis apresores, limitandome y ahogandome. Habían envenenado mi mente y mi actuar.
Notar que el enemigo yacía en mi interior fue mas difícil de lo que habría imaginado pero la pesadez del aire y toxicidad que se agrupaban dentro de las barreras llego a ser insoportable, obligandome a ver fuera de mi. Yo había construido mi prisión, la cual asesinaba mí ser de a pocos.
Mi mente se envenenó.
The pass of the months showed me that I was in a fight against the waves of my imagination. Fisting toward what my mind believed to hurt me, limiting my behavior, my walking, and my talking. Blinded between the walls of my mind, skewing my perception of the good and the bad, the wrong and the acceptable.
Hurting many people around me in the process. I noticed that the enemy was the self; Within the barriers that once protected me from what I considered vicious and cruel comments. These became my rushing, limiting and drowning. They had poisoned my mind and my actions.
To notice that the enemy lay within me was more difficult than I would have imagined, but the heaviness and toxicity of the air that clustered within the barriers became unbearable, forcing me to see outside of myself. I had a prison, which was killing me slowly.
My mind was poisoned.